Prevod od "mogu prihvatiti" do Brazilski PT


Kako koristiti "mogu prihvatiti" u rečenicama:

Zato ja danas ne mogu prihvatiti ovu nagradu.
Por isso não posso aceitar este prêmio...
Tonday, ne mogu prihvatiti ništa više.
Tonday, eu não posso aceitar mais nada.
"Ja te mogu prihvatiti i zatim odluciti da te ostavim!"
"Eu posso aceitar que você e então optar por deixá-lo!"
Mogu prihvatiti da je tijelo odnešeno, èak i da je tijelo ustalo i otišlo, ali kada poènete govoriti o ovom drugom tijelu, o dupliciranju...
Posso aceitar um corpo sendo removido, posso aceitar... um corpo levantando e indo embora, mas quando vocês falam... o outro corpo dele ou dela, pessoas sendo duplicadas...
Ne mogu prihvatiti vezu izmedu Dejvid Kesslera i sinoænih ubistava.
Não aceito a conexão entre David Kessler e os assassinatos.
Nathane, ja to nikako ne mogu prihvatiti.
Nathan, é impossível que aceite isto.
Ne mogu prihvatiti njihov zahtev za predajom izbeglica.
Não posso aceitar o pedido de entrega dos náufragos.
Ostavljam, jer ne mogu prihvatiti ponudu koju nisam ovlašten prihvatiti.
Pois eu largo. Não posso aceitar uma oferta que não estou autorizado a aceitar.
Android sam i ne mogu prihvatiti ono što je nemoguæe dokazati.
Como um andróide, eu não posso aceitar o que não pode ser provado.
Kad veæ živim s humanoidima, mogu prihvatiti vaše obrede.
Distância 300 metros. - 300 metros? Isso é quase dentro do perímetro dos escudos.
U takvim okolnostima ne mogu prihvatiti da država pojedinca prisiljava na besmrtnost.
Sob essas circunstâncias, acho que é impossível suportar uma imortalidade forçada em um indivíduo pelo estado.
Ne mogu prihvatiti da je rijeè o sluèajnom kvaru.
Não estou disposta a aceitar isso como um defeito aleatório.
To ne mogu prihvatiti ako porièe ono za šta ja znam da je istina.
Não posso aceitar se refuta o que eu sei ser verdade.
Plašim se, Zan, da vam, ukoliko se vaš advokat ne prihvati sluèaja, ne mogu prihvatiti žalbu.
Temo, Sra. Zhaan, que sem seu advogado, eu não possa aceitar tal pedido.
Ovo je Remi, ne mogu prihvatiti vaš poziv... ali eto ostavite poruku, ja æu vam uzvratiti.
Aqui é a Remi, não posso atender agora, mas se deixar um recado, ligarei de volta para você.
Možda mogu prihvatiti Vaš izazov u njegovo ime?
Talvez eu possa aceitar o desafio no lugar dele?
Vladini? Ja ne mogu prihvatiti zamrljane brojeve vladinih "struènjaka".
Não posso aceitar os números maquiados projetados pelos chamados analistas de sua administração.
Kako je to patetièno kad odrasli ne mogu prihvatiti tu osnovnu lekciju ljudskosti.
Como é patético quando adultos não aplicam... lições tão básicas da humanidade. Como é injusto.
Ali moram vam reæi, insistiram da ne mogu prihvatiti èak i najmanji honorar sem ako vi mislite da je to u redu?
Mas devo insistir que nunca poderia aceitar nem a menor quantia. A não ser que ache que eu deva...?
To je rizik koji ja mogu prihvatiti.
Com isso, esse é um risco, que eu estou disposto à correr.
Pa, ja, kao prvo, ne mogu prihvatiti takav rizik.
Bem, eu por exemplo, não posso tomar esta chance.
Žao mi je, ali ih sada ne mogu prihvatiti.
Sinto muito, mas não posso aceitá-lo agora.
Hvala vam na ponudi, ali je ne mogu prihvatiti.
Obrigada pela sua oferta, mas não posso aceitá-la.
Žao mi je Karen, ali ne mogu prihvatiti tvoju ostavku. Ne sada, ne danas.
Agora, sinto muito, Karen, mas não vou aceitar a sua demissão.
Gospodine, ne znam da li mogu prihvatiti da nas je izdala, da je bila Fayedov špijun.
Senhor, não consigo aceitar que ela nos traía, que nos espionava para Fayed.
Ne znam da li mogu prihvatiti da nas je izdala.
Eu não sei se posso aceitar que ela tenha nos traído.
Hvala vam, gospodine Sadacoy, ali ne mogu prihvatiti vašu ponudu.
Eu agradeço, Sr. Saracoy, mas não posso aceitar sua oferta.
Ali ne mogu prihvatiti zasluge za nešto što nisam uèunio.
Mas não posso levar crédito pelo que aquilo que não fiz.
Oh, ne mogu prihvatiti poklon od stranca.
Não, não posso aceitar um presente de um desconhecido.
Ne mogu prihvatiti tako nevjerojatan dar.
Jamais poderia aceitar um presente tão extraordinário.
Da, osim što košta ukupno kao sve ono što smo danas kupile, tako da to ne mogu prihvatiti.
É, exceto que isso custa mais que tudo que compramos hoje junto. Então não posso aceitar.
Ne, gospodaru, ne mogu prihvatiti tu èast.
Não, meu senhor, Não posso aceitar esta honra.
Nakon što ste èuli moje zanovijetanje o neutaživoj želji za dijetetom... trebali biste znati kako ne mogu prihvatiti ovo baljezganje.
Depois de me ouvirem delirando sobre meu irrealizável desejo por uma criança... você devia saber que eu não posso aceitar essa baboseira.
Ali ako nam poruènik ne saopšti razlog za saslušanje, hapšenje i saslušanje se ne mogu prihvatiti kao dokazi.
Mas sem sabermos a razão do interrogatório, a prisão e o interrogatório devem ser inadmissíveis.
Tamo gdje napokon mogu prihvatiti sve što se dogodilo taj dan.
Um lugar onde posso finalmente aceitar tudo que aconteceu naquele dia.
Kako sad mogu prihvatiti onaj posao?
Como posso aceitar o trabalho, agora?
Dakle, sve u svemu i nakon zrela promišljanja bit æete zadovoljni èuti da mogu prihvatiti vašu ponudu.
Que invulgar! -Então, apesar de tudo... e depois de deliberar muito, ficará satisfeito em saber que posso aceitar sua oferta.
Svet je pun ljudi koji ne mogu prihvatiti smrt.
O mundo está cheio de gente que não aceita morrer.
Pa valjda mogu prihvatiti tvoju želju da stvari meðu nama bude bolje.
Acho que posso aceitar você, querendo que as coisas melhorem entre nós.
Kada æeš shvatiti da mogu prihvatiti prelazak linije, ali neæu prihvatiti da me lažeš?
Quando irá entender, que consigo suportar fogo o cruzado, mas não suportarei você mentindo para mim?
Tako da sada ležerno mogu prihvatiti trojku jer znam da je to jedini naèin kada me on neæe prevariti.
Então, quero ficar confortável tendo sexo a três agora, porque sei que é o único jeito dele nunca me trair.
Ali ipak mogu prihvatiti da ponekad treba preduzeti odreðene mere u cilju oèuvanja naše bezbednosti.
Dito isso, reconheço que medidas excepcionais, às vezes, são necessárias para garantir nossa segurança.
Uz sve što sam žrtvovala da bih bila deo buduænosti Nasaua, shvatite da ne mogu prihvatiti verziju u kojoj sam izostavljena.
Com tudo que sacrifiquei para ser parte do futuro de Nassau, entenda, não posso endossar a versão do futuro na qual estou de fora apenas olhando.
Ne mogu prihvatiti sve zasluge, preskroman sam za to, ali da.
Não quero levar todo o crédito. Sou muito modesto para isso, mas foi.
0.75964498519897s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?